アサシン クリード シャドウズ、Steamストアのみ説明文の「侍」表記が無くなったと話題…弥助は「一騎当千の兵」と紹介


アイキャッチ画像

先日再度の発売延期が決定したコンシューマタイトル「アサシン クリード シャドウズ」について、3月の発売を前にSteamストアページの表記が変更されている旨の報告がシリーズプレイヤーやSNSなどで注目されている。

フランスの開発大手・ユービーアイソフトより「アサシン クリード」シリーズ14作目として発売が控える今作は、16世紀の安土桃山時代の日本を舞台にしており、伊賀者の忍者である藤林奈緒江と、織田信長に仕えたとされるアフリカ出身の侍「弥助」二人の主人公をプレイアブルキャラとして展開されることが発表されている。

そんな本作だが、かねてより公式サイトや各種ストアでは、タイトルの概要説明において「優れた忍でありアサシンでもある奈緒江、そして歴史に語り継がれる屈強なアフリカ人の侍、弥助となり、戦国の美しいオープンワールドを駆け巡れ。」と紹介されていた。

しかし直近より、PCゲームプラットフォーム「Steam」のストアページのみ、当該部分が「忍のアサシン、そして一騎当千の兵となり、戦国の美しいオープンワールドを駆け巡れ。」になっていることが拡散され、話題に。弥助の「侍」に関する文言が見られなくなった。

0115-j8ghrz3b
Steamページ(日本語)
0115-enc8azbg
Steamページ(英語)
0115-sc80qxwk
PlayStation Store タイトルページ(日本語)

変更に関する公式の発表はないが、英語のストアページでは「(前略)legendary samurai as you explore a beautiful open world in a time of chaos.」となっており、日本語とは異なり「侍」の表記が残っている。このほか、公式サイトやPlayStationのストアページでも同様の文言となっているため、Steamに限って日本国内の表記のみこの変更が加えられたものとみられる。

通常であればこうした変更は有りうることだが、今作に限っては同作の発表直後より時代設定やキャラクター選定などの内容、とりわけ弥助をめぐり「歴史的証拠、時代考証が乏しい」とする意見が多く寄せられていたこともあり、あえて「侍」の表記を回避したのではとの指摘が挙がっている。(本件に関しては弊誌からも聞き取りを試みている)

なお、当初は昨年11月15日に発売を予定していた本作だが、昨年の延期発表につづき先日、日本語のレターにて約一ヶ月の発売延期を発表。「いただいたご意見を最大限実装し、より魅力的なゲーム体験を発売初日にお届けするためには、さらなる時間が必要であるという決断に至りました」と言及していた。

著者 編集部 アニメ情報担当
メルマガ詳細